September 14, 2018

(Prolog) Ein kurzer Vortrag über die Schrift von zweiundvierzig Kapiteln, die Buddha gesagt hat


(Prolog) Ein kurzer Vortrag über die Schrift von zweiundvierzig Kapiteln, die Buddha gesagt hat  

Co-Übersetzer in der Zeit der östlichen Han-Dynastie, China (A.D. 25 - 200): Kasyapa Matanga und Zhu Falan (der die genannte Schrift aus Sanskrit ins Chinesische übersetzt hat.)
Übersetzer in der heutigen Zeit (A.D.2018: Tao Qing Hsu (Der die genannte Schrift aus dem Chinesischen ins Englische übersetzt hat.)
Lehrer und Autor für die Erklärung der genannten Schrift: Tao Qing Hsu


Der Inhalt

Prolog
Der Weltverehrte, der die Buddhaschaft erlangt hat, hat solche Meditation gemacht, dass das Verlassen des Verlangens, um im Zustand der Stille zu sein, der beste Sieg ist. In der großen Meditation wohnend, eroberte Buddha alle Wege der Dämonen und wirbelte das Law-Wheel der Vier Edlen Wahrheiten im Wildgarten und rettete Ajñāta Kaundinya und so fünf Personen, die so die Frucht von Dao bewiesen hatten. Es gab auch verschiedene Fragen, die von Bhikkhu gestellt wurden, der den Buddha über den Start und das Anhalten befragte. Die Lehre und Ermahnung des Weltverehrten ließ sie eins nach dem anderen erleuchten. Sie legten Handflächen zusammen und versprachen respektvoll, der Ermahnung des Weltverehrten nachzukommen.

"Erlangung der Buddhaschaft" bedeutet, dass Siddhartha erleuchtet und befreit von allem weltlichen Leiden war, in der Lage war, für die Öffentlichkeit über das Buddha-Gesetz zu sprechen und die leidenden Menschen zu retten.

"Eine solche Meditation" bedeutet, dass er sich unter den Bodhi Baum setzte und tief überlegte, wie er die leidenden Menschen retten kann.

"Das Verlassen der Sehnsucht, um im Zustand der Stille zu sein, ist der beste Sieg." Wir können feststellen, dass der Gedanke an Buddha Shakyamuni sich von dem gewöhnlichen Volk unterscheidet. Die meisten Leute denken, dass der Sieg die Familie, die Autorität, den Reichtum, den hohen Status in der Arbeit oder in der Gesellschaft hat, dass sie die Vorteile mehr als andere haben. Wenn sie so viele Dinge haben wollen, müssen sie das starke Verlangen nach diesen Dingen haben, und müssen die flexible soziale Fähigkeit haben, andernfalls würden sie den Erfolg nicht erreichen. Buddha Shakyamuni dachte jedoch, dass das Verlassen des Verlangens, um im Zustand der Stille zu sein, der beste Sieg ist.

Mit anderen Worten, das heißt, kein Wettbewerb, kein Kampf, kein Streit und kein Herz, um den weltlichen Erfolg zu erreichen, sind der beste Sieg. Von uns sind wir ein Kind, das, was wir erzogen haben, ist das Konzept des Erfolges über den Wettbewerb, den Kampf und das Argument für unser besseres Leben implantiert, egal, ob wir in der Schule oder in der Gesellschaft sind. Es scheint, dass wir, wenn wir solche Dinge nicht tun, ein Verlierer in unserer Gesellschaft, in der Welt und in unserem ganzen Leben sein werden. Und wenn es solche Konzepte für unsere Kinder oder die Öffentlichkeit nicht gibt, wird unser Land die Macht des Wettbewerbs in der Welt verlieren. Ein solches Konzept führt dazu, dass viele Kinder und Menschen in Angstzuständen, Angst, Leiden und Schmollen sind und Krankheiten im physischen und mentalen Körper haben. Dann müssen wir die physischen und geistigen Kräfte und die Gesundheitsressourcen der Menschen ausschöpfen und viel Zeit aufwenden, um diese Menschen zu behandeln.

Man könnte also beobachten, dass das säkulare Konzept, das als das Richtige, Kluge und Sieg der Öffentlichkeit gilt, von Buddha Shakyamuni als keine Helligkeit betrachtet wird. Mit anderen Worten, was der gewöhnliche Mensch denkt, ist Dunkelheit und Dummheit.

Viele Leute denken, dass ein solches Konzept von Buddha Shakyamuni nicht positiv sein wird und ihre Kinder oder Menschen die Konkurrenz für ihr Leben in der Welt verlieren lassen wird. Ich muss sagen, dass sie alle die Lehre Buddhas missverstehen. In der Tat tritt das positive Verlangen aus keinem Verlangen und aus dem Zustand der Stille auf. Warum? Wenn der Buddha Shakyamuni keine Lust hatte, wie konnte es ihm möglich sein, 49 Jahre lang vom Buddha-Gesetz zu sprechen und Lebewesen zu erretten, um von den Leiden zu befreien? Mit anderen Worten, sein Verlangen war von ihm selbst sublimiert worden. Dann könnten wir Fragen haben. Was ist der Unterschied zwischen seinem Verlangen und dem Verlangen der gewöhnlichen Menschen? Oder was ist der Wunsch nach der Lehre Buddhas? Denk darüber nach. Aus dieser Schrift können Sie es finden.

In dem engen Erklären bedeutet die Begierde Schmutz wie das Geldgierige, das Erotische liebend, und so kam der Hass auf die Menschen, die Arroganz und das Untreue, der unser Herz so beschmutzen würde, um uns und andere zu verletzen, und Lass uns leiden. Die Motivation eines solchen Verlangens ist also Selbstsucht. In einer solchen Situation ist das Herz wie große Wellen, wie könnte es in Frieden sein? Wenn man von einem solchen Verlangen weggehen würde, gäbe es keine Beschwerden. Unser Herz würde in Frieden und Stille sein, was bedeutet, dass das Herz klar, rein und rein ist.

"In der großen Meditation wohnen und alle Wege der Dämonen erobern", was bedeutet, dass, als Siddhartha in der großen Meditation unter dem Bodhi-Baum wohnte, der Dämon im Himmel ihn prüfen und wissen wollte, ob Siddhartha das Verlangen im Herzen beseitigt hatte oder nicht . Dann verwandelte der Dämon seine Familienmitglieder in drei wunderschöne Mädchen, die Siddhartha mit ihrer Schönheit und sexy lockten. Siddhartha wurde nicht von ihnen angelockt. Im Gegenteil, Siddhartha assimilierte sie. Und dann wurde der Dämon im Himmel der Unterstützer, um den Buddhismus und seine Schriften zu schützen und zu bewahren.

"Der Buddha wirbelte das Law-Wheel der Vier Edlen Wahrheiten im Hirsch-Wildgarten", was bedeutet, dass Siddhartha vom Buddha-Gesetz in Bezug auf die Vier Edlen Wahrheiten spricht, was das Leiden, das Ansammeln, das Eliminieren und das Dao bedeutet . Im Buddhismus bedeutet das Drehen des Law-Wheels, das Buddha-Gesetz zu lehren oder zu sprechen. Siddhartha in der tiefgründigen Betrachtung hatte gefunden, dass die fühlenden Wesen litten und jeden Tag das Leid anhäuften. Wenn sie einen Gedanken haben, ihr Leiden zu beseitigen, würden sie dann in das Dao gehen, um sich von den Leiden zu befreien, was bedeutet, dass sie auf den Pfad Buddhas gehen würden.

Bezüglich des Leidens werden acht Leiden genannt, die Leiden des Lebens, Altern, Krankheit, Tod, Verlassen des Geliebten oder des Geliebten, das sich im Hass trifft, Verlangen, die nicht zufrieden sein können, und das Leiden von flammend in fünf Aggregationen.

Solche Leiden würden sich Tag für Tag häufen und unser Leiden verstärken. Nur wenn wir solch ein Leiden fühlen, würden wir einen Gedanken haben, um das Leiden zu beseitigen. So können wir das Dao praktizieren und das Dao beweisen, was bedeutet, dass wir uns von den Leiden befreien und anderen helfen, sich von den Leiden zu befreien.

Der Hirsch-Wildgarten (das Sanskrit ist mṛgá-dāva) ist ein berühmter Ort in Indien. In der Legende gab es zwei Pusa, die sich zum Hirschkönig verwandelten und sich dem Menschenkönig zum Schutz der Hirsche anboten. Der Menschenkönig versprach und baute einen Garten, um die Hirsche zu schützen. So wurde der Ort Hirschgarten genannt. Es ist der erste Ort, an dem Siddhartha das Law-Wheel wirbelte, weshalb es so berühmt ist.

"So rettete Ajñāta Kaundinya und so fünf Personen, die so die Frucht von Dao bewiesen hatten." Als Siddhartha unter dem Bodhi-Baum erleuchtet war, dachte er, welcher gerettet werden könnte. Dann dachte er an die fünf Personen, die seine Verwandten und sein Beschützer waren, um mit ihm zusammen den Dao zu praktizieren. Ajñāta Kaundinya ist einer von ihnen. Sie hatten die asketische Praxis zusammen erlebt. Aber Siddhartha findet schließlich heraus, dass die asketische Praxis nicht für die Erleuchtung funktioniert hat. Siddhartha nahm dann das Angebot von Milch von einem Mädchen an. Ajñāta Kaundinya und so fünf Personen dachten, dass Siddhartha die asketische Übung aufgab und ihn dann verließ. Nachdem Siddhartha die Gabe von Milch von einem Mädchen angenommen hatte, kehrte er den Bodhi-Baum zurück und setzte sich hin, um fortwährend zu meditieren. Dann, in einer Nacht, war er vollkommen erleuchtet. Danach sprach er über die erste Schriftstelle "Die Schrift der großen Richtung-weit-Blume-feierlich", die Sanskrit ist Mahā-vaipulya-buddhâvataṃsaka-sūtra. Dies ist eine erstaunliche Schriftstelle. Es ist jedoch bedauerlich, dass es für die gewöhnlichen Menschen schwer ist, es zu verstehen. Also musste er darüber sprechen, was die gewöhnlichen Menschen annehmen und verstehen können, wie diese Schriftstelle.

Ajñāta Kaundinya und so fünf Personen waren die ersten Personen, die von Siddhartha gerettet wurden und sein erster Schüler wurden, der die Frucht von Dao bewiesen hatte. Das bedeutet, dass sie die Frucht von Arhat erreicht haben. Wenn wir erleuchtet sind, wer wird dann von uns gerettet werden? Natürlich werden unsere Familienmitglieder oder Verwandten die Ersten sein. Wie können diese Menschen erleuchtet werden? Wenn Sie diese Schriftstelle sorgfältig lesen, verstehen und verwirklichen, werden Sie es wissen.

"Es gab auch verschiedene Fragen, die von Bhikkhu gestellt wurden, die den Buddha über das Loslassen befragten und aufhörten." Bhikkhu ist Sanskrit. Es bedeutet buddhistischer Mönch. Es hatte auch die Bedeutung, das Böse im Herzen zu durchbrechen, den Dämonen zu erschrecken, die Gebote zu läutern und den bettelnden Gelehrten, was bedeutet, dass sie den Dao praktizieren, um ihre Schwierigkeiten zu beseitigen, den Dämon innen und außen zu besiegen, zu gehorchen die Gebote mit reinem Herzen, und um Nahrung zu betteln, um ihr Leben zu erhalten, um das Dao zu üben und das gierige Herz zu beseitigen.

Das Böse im Herzen und der Dämon von innen und außen bedeuten die Sorgen und Bedrängnisse im Herzen. Das Loslassen und Stoppen hängt damit zusammen, wie man das Dao in die Praxis umsetzen kann, was weitergehen soll und was gestoppt werden sollte, wenn das Dao praktiziert wird, was auch in dieser Schrift erwähnt wird.

"Die Lehre und Ermahnung des Weltverehrten ließ sie eins nach dem anderen erleuchten. Sie legten Handflächen zusammen und versprachen respektvoll, der Ermahnung des Weltverehrten zu folgen. "Wenn Sie diese Schrift vollständig verstanden und realisiert haben, könnten Sie genauso inspiriert oder erleuchtet werden wie diese buddhistischen Mönche.

Englisch: (The Prologue)A Brief Talk about The Scripture of Forty-Two Chapters Said by Buddha

Keine Kommentare: